Chozo, you're right about the Hispania thing, simple mistake on my part
but im not entirely wrong on the port of gaul thing.
This is my problem with modern etymology. The current consensus is that words follow "roots" and one word is simply derived from another. However, if you take the idea of a malapropism and apply it to the field of etymology, then you can pretty much say that all similar words could be the root. The other thing about the similar words is they may actually have a pre-existing root. It would be hard to know because the evidence would die out.
So you have these similar sounding places and words all referring to a place in the area and also relating to a group or groups of people "gal, gaul, gallica, gallaecia, cale, kallis, celt, kallakoi, caladonia, caladunum, kallis, gaelic, gallacians, gaiia, calaesi, cala. goedel, gael, GĂ idheal, Guoidel, weidh-(e)l-o, wadelm gwazel, Welsh, wales, wallachia, Wald, Woods, Callisto(a nymph). As I was saying it takes one person to use a malapropism and the rest is history. This is why I propose the idea of an etymology cloud rather then a straight root system. If words were to mate...