A representative confirmed to the website that the game is coming to the North American Virtual Console "shortly" as an import selection, and like other import titles it will not be translated into English.
With this news, the only English translation of Castlevania: Rondo of Blood remains the version included in Konami's Castlevania: The Dracula X Chronicles for Sony's PSP.
Thanks to NWR forum member BlackNMild2K1 for the news tip!
If an official English translation already exists, then why are they only releasing this as an import?'Tis the nature of the Virtual Console.
How much text is in the game? I'll probably get it anyway but I don't see why they couldn't have added the English text from the US version. Do you think it's because they want an excuse to charge more?
It wouldn't surprise me that if the import version sells well, they will release an English version afterwards to get people to double dip.
If an official English translation already exists, then why are they only releasing this as an import?
If an official English translation already exists, then why are they only releasing this as an import?
Konami already explained this. The reason we haven't gotten the game before is because Nintendo doesn't allow import games on VC to be translated, they have to be their original language.