Nintendo World Report Forums

Community Forums => General Chat => Topic started by: matt oz on June 04, 2003, 07:32:42 AM

Title: Help with video game project
Post by: matt oz on June 04, 2003, 07:32:42 AM
I posted a few weeks ago that I was working on a video game project for my French class.  My dictionary, of course, doesn't cover video game terms, so if any French speakers can help me, I'd really appreciate it.

If you could tell me how to say:

CEO
first-person shooter  (my dictionary doesn't even have "first-person" in it)
cel-shaded

or if you know how to say any other video game terms, please let me know.

I really appreciate any help that anyone can give me.
Thanks!
Title: Help with video game project
Post by: Grey Ninja on June 04, 2003, 12:35:51 PM
I would think that you would just use the words "CEO" and "Cel-shaded", as they are very technical terms, and I don't think that there would be a french equivalent.  For FPS, I would just use the abbreviation FPS, rather than the full word, much like CEO.
Title: Help with video game project
Post by: Ian Sane on June 04, 2003, 02:44:54 PM
Bablefish gives us the following translations:

First-person shooter: le tireur de premier-personne
Cel-shaded: cel-a ombragé

And translated back we get:
the gunner of first-nobody
that shaded

Man I love the gunner of first-nobody games.

I think with terms like these you would use the English word.  Sort of like how we'll use French terms like h'ors deveures (is that spelled right?) in the English language.  Of course since this is for school you could probably use literal translations and your likely-doesn't-play-games teacher won't know exactly what it's supposed to be.  I would use abbreviations and English myself.
Title: RE: Help with video game project
Post by: Termin8Anakin on June 04, 2003, 05:50:02 PM
gunner of first-nobody?

HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA! Best evah!
Title: Help with video game project
Post by: matt oz on June 08, 2003, 02:50:06 PM
Sorry for the late response, but thank you for your help.

I ended up not using the word "cel-shaded".  Instead of first-person shooter, I said "shooting game" in French, which (hopefully) translated to "un jeu de fusillade".

and then for CEO, I forgot what it even meant in English, and used "le directeur d'exploitation en chef" which is chief director of operations or something like that.  Which I just realized would probably be the COO.  oopsie.

Anyway, in hindsight, I should've picked a different topic.  If the project were assigned later, I would've done the French Open.  There's a few tennis players in my class, and it would've gotten a better reaction than all the blank stares I got presenting information about Ubi Soft and Infogrames.  And only one person in the class ever heard of Rayman before.  Know your audience.  That's what I learned.

Oh, and by the way, Babelfish is seriously the worst piece of crap ever programmed.  Teachers say they can tell when people use it to write papers and stuff, and it's no wonder, since it'll translate things so literally that it loses all coherence.
Title: RE: Help with video game project
Post by: PIAC on June 08, 2003, 05:18:14 PM
i think gunner of the first nobody proves that , but you cant really program something to convert grammer, would be too hard
Title: Help with video game project
Post by: Grey Ninja on June 08, 2003, 07:46:09 PM
Quote

Originally posted by: matt oz
Oh, and by the way, Babelfish is seriously the worst piece of crap ever programmed.  Teachers say they can tell when people use it to write papers and stuff, and it's no wonder, since it'll translate things so literally that it loses all coherence.


Heh.  I remember my last year of French class in Grade 12.  Most of our class time was spent in the computer lab with the teacher getting us to translate a story into english using babelfish.  

Our teacher was great though.  He was a coke addict, and one of the laziest teachers ever.  We all challenged the French 12 final exam, and everyone in the class passed, except for one girl.  (He didn't like her).  When we came out of high school, it says in our transcripts that we all finished French in high school, yet everyone in his class knows about 20 words, not including colors and numbers.  I LOVED that class, as I hate the French language, and had no interest in learning it other than to put it on my transcript and resume.
Title: RE: Help with video game project
Post by: aoi tsuki on June 08, 2003, 08:05:03 PM
By coke, do you mean the drink or the drug? i'm thinking the latter, given the lack of capitilization.

All i remember of my French teacher was him yelling and cursing at us to talk in French, and talking constantly about his boyfriend.
Title: RE: Help with video game project
Post by: PIAC on June 08, 2003, 08:09:03 PM
those damn french, i can say a few fruits and veggies in french, i can say my walkman is loud in german (that was a saying we had to learn for some reason) and i can only say some stuff i picked up on the net in japanese hooray for highschool, i can speak more dutch which im half assedly teaching my self

hoi! hoe gaat het? goed? keej dankje doei
Title: Help with video game project
Post by: Grey Ninja on June 08, 2003, 08:30:31 PM
Quote

Originally posted by: aoi tsuki
By coke, do you mean the drink or the drug? i'm thinking the latter, given the lack of capitilization.

All i remember of my French teacher was him yelling and cursing at us to talk in French, and talking constantly about his boyfriend.


Yeah, sounds like a French teacher.    And by coke, I meant cocaine.   It was common knowledge among the students of the school, although the administration hadn't gotten word somehow.    We all liked him, and he did his best to make sure that he stayed in our good books, so I guess that's why.  Last I heard of him, he had taken a leave of absence to teach in Korea or something, and hadn't returned.  The common joke about that is that he got stuffed into a garbage bag and dumped into the bay after a drug deal gone bad.  Nobody really knows what happened to him though.
Title: Help with video game project
Post by: nitsu niflheim on June 09, 2003, 03:30:38 PM
Quote

Our teacher was great though. He was a coke addict, and one of the laziest teachers ever. We all challenged the French 12 final exam, and everyone in the class passed, except for one girl. (He didn't like her). When we came out of high school, it says in our transcripts that we all finished French in high school, yet everyone in his class knows about 20 words, not including colors and numbers. I LOVED that class, as I hate the French language, and had no interest in learning it other than to put it on my transcript and resume.



I got straight A's in Spanish but I know jack now that I am out of school.  
Title: RE: Help with video game project
Post by: Matt on June 13, 2003, 01:29:46 PM
Translate each WORD, then put together

So translate...

First
Person
Shooter
Chief
Executive
Officer

Not sure about cel-shaded.